Registrier-Nr.: 1327-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die "Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI " in ihrer neuesten Fassung mit der ...
TECHNIK
Die kapazitiven Sensoren, unsere Kurzbezeichnung KAS (Kapazitive-Annäherungs-Schalter), enthalten einen Transistor-Oszillator, der anschwingt sobald durch Annäherung von Metallen oder Nichtmetallen, auch Flüssigkeiten, eine bestimmte Kapazität überschritten wird. Das Medium muß um ...
N° d’Enreg. 1327-01
Laboratoire d’essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d’Enreg. DAT-P-048/95-00
RECHNER Industrie-Elektronik GmbH • Gaußstraße 8-10 • 68623 Lampertheim/ Allemagne
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en ...
TECHNIQUE
Les détecteurs de proximité capacitifs KAS comportent un oscillateur à transistors qui entre en oscillation lorsque l'approche de métaux, de produits non métalliques mais aussi de fluides provoque le dépassement d'une certaine capacité. La distance de détection est d'autant ...
Registration No.: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
For all transactions, the newest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, along with the ...
Страница 2 из 192
TABLE OF CONTENTS CATALOGUE CAPACITIVE SENSORS KAS
Pages TECHNOLOGY ........................................................................................................ 4 - 5 ADJUSTMENT ...
Страница 3 из 192
TECHNOLOGY
Capacitive sensors, our abbreviation KAS, contain a transistor oscillator which is actuated when a defined capacitance is exceeded by the approach of metals, non-metals or liquids. The smaller its dielectric permittivity εr the closer the medium has to be approached. This effect can ...
Registrier-Nr.: 137-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die „Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI „ in ihrer neuesten Fassung mit der ...
Страница 2 из 36
INHALTSVERZEICHNIS KAPAZITIVE SENSOREN KAS NormLine
SEITEN TECHNIK MoNTAGE TECHNISCHE BEGRIFFE EINSTELLUNG ANwENDUNGSBEISPIELE NoRMEN TyPENSCHLüSSEL KAPAZITIVE SENSoREN NormLine BAUFoRM M 1 x 1 KAPAZITIVE SENSoREN NormLine BAUFoRM M 18 x 1 KAPAZITIVE SENSoREN NormLine BAUFoRM M 30 x 1,5 ...
Страница 3 из 36
TECHNIK
Die kapazitiven Sensoren, unsere Kurzbezeichnung KAS (Kapazitive-Annäherungs-Schalter), enthalten einen Transistoroszillator, der anschwingt sobald durch Annäherung von Metallen oder Nichtmetallen, auch Flüssigkeiten, eine bestimmte Kapazität überschritten wird. Das Medium muß um ...
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en particulier la clause de Réserve de Propriété, figurant sur nos documents contractuels (Accusés de réception de commande, Bordereaux de Livraison, Factures, etc…), ainsi que par les compléments ou ...
Страница 2 из 36
SOMMAIRE DÉTECTEURS CAPACITIFS KAS NormLine
PAGES TECHNIqUE MoNTAGE TERMINoLoGIES TECHNIqUES RéGLAGE EXEMPLES D’APPLICATIoNS NORMES CoDIFICATIoN DE CoMMANDE DéTECTEURS CAPACITIFS NormLine TAILLE M12 x 1 DéTECTEURS CAPACITIFS NormLine TAILLE M18 x 1 DéTECTEURS CAPACITIFS NormLine TAILLE ...
Страница 3 из 36
TECHNIQUE
Les détecteurs de proximité capacitifs KAS comportent un oscillateur à transistors qui entre en oscillation lorsque l’approche de métaux, de produits non métalliques mais aussi de fluides provoque le dépassement d’une certaine capacité. La distance de détection est ...
Para todas las transacciones, son válidas las „Condiciones Generales de Venta y Suministro para Productos y Prestaciones de la Industria Electrónica ZVEI“ (condiciones de suministro verdes, según la versión más reciente) con la cláusula de suplemento „reserva de propiedad ...
Страница 2 из 36
IndICE Sensores Capacitivos KAS NormLine
Páginas TéCnICA MonTAjE ConCEpToS TéCnCoS AjuSTE EjEMploS dE AplICACIonES noRMAS ClAvE dE TIpo SEnSoRES CApACITIvoS NormLine foRMA ConSTRuCTIvA M 12 x 1 SEnSoRES CApACITIvoS NormLine foRMA ConSTRuCTIvA M 18 x 1 SEnSoRES CApACITIvoS NormLine foRMA ...
Страница 3 из 36
TéCnICA
Los sensores capacitivos (nuestra denominación abreviada KAS) contienen un oscilador transistorizado, el cual se activa tan pronto como se acercan materiales metálicos o no metálicos e incluso líquidos. Ello sucede, siempre y cuando se sobrepase cierta capacidad. Cuanto menor es la ...
Страница 4 из 36
Kapazitive Sensoren Serie 26
KAPAZITIVE SENSOREN KAS
Serie 26
Füllstandskontrolle • Lebensmittelindustrie • Pharmaindustrie • Halbleiterindustrie •...
20 Страницы, Deutsch
Страница 1 из 20
Registrier-Nr.: 137-01
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die „Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI „ in ihrer neuesten Fassung mit der Ergänzungsklausel „Erweiterter Eigentumsvorbehalt”, sowie die auf unseren ...
Страница 2 из 20
Kapazitive Füllstandssensoren mit halbrunder aktiver Fläche - SERIE 26
Kapazitive Sensoren reagieren auf Metalle und Nichtmetalle, die durch Annäherung an die aktive Fläche eine bestimmte Kapazität überschreiten. Der zu erzielende Schaltabstand auf ein Material ist umso ...
Страница 3 из 20
KAPAZITIVE SENSOREN Serie 26 Bauform Ø 20,3 mm Ø 22 mm
Technische Daten Schaltabstand Sn [mm] Schaltabstand min./max. [mm] einstellbar Typ NPN Antivalent Typ PNP Antivalent Zertifikate Betriebsspannung (UB) Ausgangsstrom (Ie) Leerlaufstrom (Io) Schaltfrequenz max. Zul. Umgebungstemperatur ...
Страница 4 из 20
Capacitive sensors Series 26
CAPACITIVE SENSORS KAS
Series 26
Level Control • Food Industry • Pharmaceutical Industry • Semiconductor Industry • Chemical Industry
20 Страницы, English
Страница 1 из 20
Registrier-Nr.: 1327-01
For all transactions, the latest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, along with the supplementary conditions „extended reservation of proprietary rights“, together with ...
Страница 2 из 20
CAPACITIVE SENSORS - SERIES 26 WITH SEMICIRCULAR ACTIVE AREA
Capacitive sensors detect metals or non-metals, which exceed a certain capacity by approaching the active area. The higher the dielectric constant is of the material to be detected, the higher is the achievable sensing distance. A ...
Страница 3 из 20
CAPACITIVE SENSORS Series 26 Housing Ø 20,3 mm Ø 22 mm
Technical data Sensing distance Sn Sensing distance min./max. adjustable Type NPN antivalent Type PNP antivalent Certificates Operating voltage (UB) Output current (Ie) No load current (Io) Frequency of operating cycles max. Permitted ...
Страница 4 из 20
Detecteurs capacitifs Série 26
DETECTEURS CAPACITIFS KAS
Série 26
Contrôle de niveau pour • Industrie Agroalimentaire • Industrie Pharmaceutique • Industrie des...
20 Страницы, Français
Страница 1 из 20
N° d’Enreg. 1327-01
Laboratoire d’essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d’Enreg. DAT-P-048/95-00
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en particulier la clause de Réserve de Propriété, figurant sur nos documents contractuels ...
Страница 2 из 20
Capteurs capacitifs de niveau avec face active arrondie - SERIE 26
Les capteurs capacitifs réagissent, dans leur zone active, à la proximité de métaux et de matières non-métalliques provoquant une variation de capacité. La distance de détection est d‘autant plus grande que la constante ...
Страница 3 из 20
DETECTEURS CAPACITIFS Série 26
Taille Ø 20,3 mm Ø 22 mm
Caractéristiques techniques Portée nominalisée Portée min./max. réglable Type NPN Antivalent (NO + NC) Type PNP Antivalent (NO + NC) Certifications Tension d‘alimentation (UB) Courant de sortie max. (Ie) Consommation à vide (Io) ...
Страница 4 из 20
Sensores capacitivos Serie 26
SENSORES CAPACITIVOS KAS
Serie 26
Control de nivel • Industria Alimentaria • Industria Farmaceutica • Industria de Semiconductores •...
20 Страницы, Español
Страница 1 из 20
No. registro: 1327-01
Laboratorio de ensayo acreditado según las normas DIN EN 45001 n° de registro DAT-P-048/95-00
Para todas las transacciones, son válidas las „Condiciones Generales de Venta y Suministro para Productos y Prestaciones de la Industria Electrónica ZVEI“ (condiciones de ...
Страница 2 из 20
SENSORES CAPACITIVOS CON ÁREA ACTIVA SEMIESFÈRICA - SERIE 26
Los sensores capacitivos detectan metales o no metales que exceden una cierta capacidad acercándose al área activa. Cuanto más alta es la constante dieléctrica del material a ser detectado, más alta es la distancia de detección ...
Страница 3 из 20
SENSORES CAPACITIVOS Serie 26 Forma constructiva Ø 20,3 mm Ø 22 mm
Datos Técnicos Distancia de conmutación Sn [mm] Distancia de conmutación mín./máx. [mm] ajustable Modelo NPN antivalente Modelo PNP antivalente Certificados Tensión de servicio (UB) Corriente de salida (Ie) Corriente en ...
Страница 4 из 20
Capacitive sensors Series 95
CAPACITIVE SENSORS KAS SERIES 95
Sensors for industrial automation in the • Agriculture Industry • Feed Industry
Filling Level Control Backlog...
8 Страницы, English
Страница 1 из 8
Registration No.: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
All specifications are subject to change without notice. (03/2009)
For all transactions, the latest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of ...
Страница 2 из 8
Capacitive Level Sensors KAS Series 95
For many years, in the field of industrial automation, capacitive proximity sensors (our abbreviation KAS) have been well accepted as indispensable elements for the level control of most different products. This is true whether the products are liquids, ...
Страница 3 из 8
CAPACITIVE SENSORS Series 95
Dimension M 30 x 1,5 M 30 x 1,5
Technical data Sensing distance Sn [mm] Sensing distance min./max. [mm] adjustable Type Electrical version Output function Certificates Operating voltage (UB) Time delay On-delay Off-delay Load max. AC (I, U) Load max. DC (I, U, P) ...
Страница 4 из 8
Detecteurs capacitifs Serie 95
DETECTEURS CAPACITIFS SERIE 95
Capteurs pour l’automatisation dans • L’industrie agraire • L’industrie de l’alimentation
Contrôle de...
8 Страницы, Français
Страница 1 из 8
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en particulier la clause de Réserve de Propriété, figurant sur nos documents contractuels (Accusés de réception de commande, Bordereaux de Livraison, Factures, etc…), ainsi que par les compléments ou ...
Страница 2 из 8
CaptEurs CapaCitifs dE NivEaux Kas Série 95
Les détecteurs capacitifs (KAS) sont, depuis de nombreuses années, reconnus comme étant des éléments indispensables pour le contrôle de niveaux de divers produits, dans le cadre de l‘automatisation industrielle. Peu importe qu‘il s‘agisse ...
Страница 3 из 8
dEtECtEurs CapaCitifs Série 95
taille M 30 x 1,5 M 30 x 1,5
Caractéristiques techniques Portée normalisée Sn [mm] Portée min./max. [mm] réglable Type Version électrique Fonction de sortie Certifications Tension d‘alimentation (UB) Temporisation Temporisation à l‘enclenchement ...
Страница 4 из 8
Sensores capacitivos Serie 95
SENSORES CAPACITIVOS KAS Serie 95
SENSORES PARA lA AuTOmATIzACIóN EN lA INduSTRIA AgRíCOlA
Control de nivel de forraje y en las dosificadoras de...
8 Страницы, Español
Страница 1 из 8
Para todas las transacciones, son válidas las „Condiciones Generales de Venta y Suministro para Productos y Prestaciones de la Industria Electrónica ZVEI“ (condiciones de suministro verdes, según la versión más reciente) con la cláusula de suplemento „reserva de propiedad ...
Страница 2 из 8
S E n S o r E S C a pa C i t i v o S K a S S e r i e 9 5
En la industria de automatización nuestros sensores capacitivos (KAS) son desde hace muchos años muy bien reconocidos como equipos confiables, hoy en día elementos indispensables para el control de nivel de lo más diversos productos. ...
Страница 3 из 8
SEnSorES CapaCitivoS Serie 95
Forma constructiva M 30 x 1,5 M 30 x 1,5
Datos técnicos Distancia de conmutación Sn [mm] Distancia de conmutación mín./máx. [mm] ajustable Modelo Versión eléctrico Función de salida Certificados Tensión de servicio (UB) Retardo de tiempo Retardo de ...
Registrier-Nr.: 137-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die „Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI „ in ihrer neuesten Fassung mit der ...
TECHNIK
Die kapazitive Füllstandsmessung hat sich als eines der universellsten Füllstandsmessprinzipien bewährt. Grund hierfür ist die Eignung der Messung für nahezu aller Medien, wie Flüssigkeiten, Schüttgüter und Pasten. Diese kapazitive Füllstandsmessung beruht auf der Erzeugung ...
Registration-No: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
For all transactions the newest version of „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, with the supplementary ...
Страница 2 из 72
TABLE OF CONTENTS CAPACITIVE FILLING LEVEL MEASURING SYSTEMS
Pages TECHNoLoGy APPLICATIoN ExAmPLES NoRmS TECHNICAL TERmS GENERAL INFoRmATIoN - ANALoGUE mEASUREmENT GENERAL INFoRmATIoN - LImIT VALUE mEASUREmENT moUNTING - ANALoGUE mEASUREmENT moUNTING - LImIT VALUE mEASUREmENT ANALoGUE ...
Страница 3 из 72
TECHNOLOGY
Capacitive level measurement has proven itself as one of the most universal level measurement principles. The reason for this is the possibility of the measurement of almost all products, no matter if liquids, bulk materials or pastes. This capacitive level measurement is based on the ...
N° d’Enreg. 1327-01
Laboratoire d’essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d’Enreg. DAT-P-048/95-00
RECHNER Industrie-Elektronik GmbH • Gaußstraße 8-10 • 68623 Lampertheim/ Allemagne
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en ...
Страница 2 из 52
SOMMAIRE CATALOGUE SYSTEMES CAPACITIFS DE CONTROLE DE NIVEAUX
PAGES TECHNIQUE ................................................................................................................4-5 EXEMPLES D’APPLICATIONS ...
Страница 3 из 52
TECHNIQUE
La mesure de niveau capacitive a fait ses preuves comme étant un des principes de mesure de niveau le plus universel. La raison majeure en est la possibilité de mesure de quasiment tous les produits tels que les liquides, les produits en vrac et les pâtes. Cette mesure de niveau ...
Registrier-Nr.: 1327-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die "Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI " in ihrer neuesten Fassung mit der ...
TECHNIK
Die induktiven Sensoren, unsere Kurzbezeichnung IAS ( Induktive-Annäherungs-Schalter), enthalten einen Transistor-Oszillator, dessen Stromaufnahme durch Annäherung von Metallen und anderen elektrisch leitenden Materialien beeinflußt wird. Die Beeinflussung ist auch durch elektrisch ...
Registration No.: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
For all transactions, the newest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, along with the ...
TECHNOLOGY
The inductive sensors, our abbreviation IAS, contain a transistor oscillator whose power consumption is influenced by the approach of metals and other electrically conductive materials. This effect can also be achieved through a non-conductive material. Depending on the type, the ...
N° d’Enreg. 1327-01
Laboratoire d’essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d’Enreg. DAT-P-048/95-00
RECHNER Industrie-Elektronik GmbH • Gaußstraße 8-10 • 68623 Lampertheim/ Allemagne
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en ...
TECHNIQUE
Les détecteurs de proximité inductifs IAS comportent un oscillateur à transistors dont la consommation de courant varie lors de l’approche de métaux et autres matériaux conducteurs. Ce phénomène existe également en cas de présence d’un matériau conducteur derrière une ...
Registrier-Nr.: 137-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die „Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI „ in ihrer neuesten Fassung mit der ...
Страница 2 из 24
INHALTSVERZEICHNIS MAGNETORESISTIVE SENSOREN MRS
SEITEN TECHNIK, MoNTAGE, APPLIKATIoNEN EINSTELLUNG TECHNISCHE BEGRIFFE APPLIKATIoNSBEISPIELE TyPENSCHLüSSEL TyPENAUSwAHL, TECH. DATEN, DIMENSIoNEN, ANSCHLUSSBILDER NoRMEN TyPENAUSwAHL GEoRDNET NACH ARTIKELNUMMER
Irrtümer und Änderungen ohne ...
Страница 3 из 24
TECHNIK • MONTAGE • APPLIKATIONEN
Magneto-Resistiven-Sensoren, unsere Kurzbezeichnung MRS detektieren die Bewegung von ferromagnetischen Materialien über die Veränderung des magnetischen Flusses. Sie eignen sich besonders zur Drehzahlerfassung, zur Abtastung von Zahnrädern sowie zur ...
Registration No.: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
For all transactions, the newest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, along with the ...
Страница 2 из 24
TABLE OF CONTENTS CATALOGUE MAGNETO-RESISTIVE SENSORS MRS
Pages TECHNoloGy, Mo�NTING, APPlICATIoN ADJ�STMENT TECHNICAL TERMS APPlICATIoN EXAMPlES TyPE CoDE TyPES, TECHNICAl DATA, DIMENSIoNS, CoNNECTIoN DIAGRAMS NoRMS TyPE SElECTIoN IN ARTIClE N�M��ER oRDER TyPE SElECTIoN IN ...
Страница 3 из 24
TECHNOLOGY • MOUNTING • APPLICATION
The magnetoresistive sensors (MRS) detect the movement of ferromagnetic materials, by means of the change of the magnetic flow. They are suitable for rotary speed sensing, for detection of gearwheels and for standstill control. Areas of use can be heavy ...
N° d’Enreg. 137-01
Laboratoire d’essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d’Enreg. DAT-P-048/95-00
RECHNER Industrie-Elektronik GmbH • Gaußstraße 8-10 • 68623 Lampertheim/ Allemagne
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en ...
Страница 2 из 24
SOMMAIRE CAPTEURS MAGNETORESISTIFS MRS
Pages TECHNIQ�E, MONTAGE, APPLICATIONS REGLAGE TERMINOLOGIES TECHNIQ�ES EXEMPLES D’APPLICATIONS CODIFICATION DE COMMANDE SELECTION DES TYPES, CARACTERISTIQ�ES TECHNIQ�ES, DIMENSIONS SCHEMAS DE RACCORDEMENT NORMES LISTE DES PROD�ITS CLASSéE PAR ...
Страница 3 из 24
TECHNIQUE • MONTAGE • APPLICATIONS
Les capteurs magnétorésistifs série MRS détectent le mouvement de matières ferromagnétiques en fonction de la variation du flux magnétique. Ils sont particulièrement adaptés à la mesure de vitesse, à la détection de roues dentées ainsi qu’au ...
No. de registro: 137-01
Laboratorio de ensayo acreditado según las normas DIN EN 45001 n° de registro DAT-P-048/95-00
Para todas las transacciones, son válidas las „Condiciones Generales de Venta y Suministro para Productos y Prestaciones de la Industria Electrónica ZVEI“ (condiciones ...
Страница 2 из 24
IndIcE
SEnSorES magnEtorESIStIvoS mrS
PáGINa TÉCNICa, INSTaLaCIÓN, aPLICaCIÓN AJ�STE CONCEPTOS TÉCNICaS EJEMPLOS DE aPLICaCIONES CLaVE DE TIPO SElECCIóN DE MODElOS; DATOS TÉCNICOS, DIMENSIONES ESQ�EMaS DE CONExIÓN NORMaS SElECCIóN DE MODElOS SEGÚN El N�MERO DE ARTIC�lO
Se ...
Страница 3 из 24
tÉcnIca • montaJE • aPLIcacIonES
Los sensores magneto-resistivos (nuestra denominación abreviada MRS) detectan el movimiento de materiales ferromagnéticos sobre el cambio del flujo magnético. Estos sensores son aptos para la detección de la velocidad de ruedas dentadas y para control de ...
Registrier-Nr.: 1327-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die "Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI " in ihrer neuesten Fassung mit der ...
Страница 2 из 20
KATALOG STRÖMUNGSSENSOREN
Technik Funktionsprinzip Anwendung Seite 4 - 5 Einbau ...und Montage Seite 5 - 6 Einstellung, Anzeige...und Programmierung Seite 6 - 7 Typenschlüssel Techn. Begriffe
Irrtümer und Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. (03/2006)
Seite 8
Typenauswahl ...
Страница 3 из 20
TECHNIK • FUNKTIONSPRINZIP
Die Baureihen SW-600-... umfassen Strömungssensoren nach dem kalorimetrischen Meßprinzip. Dieses Prinzip basiert auf dem physikalischen Effekt, daß strömendes Medium Wärmeenergie entzieht. Die Sensoren beinhalten eine Wärmequelle (RH) und einen ...
Registration No.: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
For all transactions, the newest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, along with the ...
Страница 2 из 20
CATALOGUE
FLOW SENSORS
Technology Function Principle Application Page 4 - 5 Mounting... and Installation Page 5 - 6 Adjustment, Display... and Programming Page 6 - 7 Type Code Technical Terms Page 8
All specifications are subject to change without notice. (03/2006)
Types Technical Data ...
Страница 3 из 20
TECHNOLOGY • FUNCTION PRINCIPLE
The SW-600 series is a range of flow sensors according to the calorimetric measuring principle. This principle is based on the physical effect that flowing medium absorbs heat energy. These sensors contain a heat source (RH) and a temperature dependent measuring ...
N° d’Enreg. 1327-01
Laboratoire d’essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d’Enreg. DAT-P-048/95-00
RECHNER Industrie-Elektronik GmbH • Gaußstraße 8-10 • 68623 Lampertheim/ Allemagne
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en ...
Страница 2 из 20
CATALOGUE CONTRÔLEURS DE FLUX
Technique Principe de fonctionnement Applications Pages 4 - 5 Positionnement …et montage Pages 5 - 6
Réglage, Affichage…et Programmation Pages 6 - 7 Codification de commande Notions techniques
Sous réserve de modification des caractéristiques sans ...
Страница 3 из 20
TECHNIQUE • PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT
La série SW-600… comporte des contrôleurs de flux, basés sur le principe de mesure calorimétrique, qui utilisent l’effet physique selon lequel un fluide en mouvement absorbe l’énergie thermique. Le capteur est équipé d’une source de chaleur ...
Registrier-Nr.: 1327-01
Akkreditiertes Prüflaboratorium nach DIN EN 45001 Reg.-Nr. DAT-P-048/95-00
Für alle Geschäftsabschlüsse gelten die "Allgemeinen Verkaufs- und Lieferbedingungen für Erzeugnisse und Leistungen der Elektroindustrie ZVEI " in ihrer neuesten Fassung mit der ...
TECHNIK EINBAU ANWENDUNG
Die Baureihe IS-120-... umfaßt optoelektronische Sensoren zur Anwendung als Lichttaster (energetisch oder mit Hintergrundausblendung) oder Reflexlichtschranke. Lichtsender und Empfänger sind im selben Gehäuse eingebaut. Die Sendediode emittiert Strahlung mit einer ...
Registration No.: 1327-01
Testing laboratory accredited according to DIN EN 45001 Reg.-No. DAT-P-048/95-00
For all transactions, the newest version of the „General Conditions of Sale and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry ZVEI“ shall apply, along with the ...
TECHNOLOGY
MOUNTING APPLICATION
The IS-120 series comprises optoelectronic sensors for use as light sensors (energetic or with background suppression) or as reflection light barriers. Light transmitter and receiver are both mounted in the same housing. The emitting diode emits radiation with a ...
N° d.Enreg. 1327-01
Laboratoire d.essais agréé selon norme DIN EN 45001 N° d.Enreg. DAT-P-048/95-00
Toutes les transactions commerciales sont régies par les conditions générales, et en particulier la clause de Réserve de Propriété, figurant sur nos documents contractuels (Accusés de ...
TECHNIQUE MONTAGE APPLICATIONS
La série IS-120… comporte des capteurs optoélectroniques utilisables comme détecteur de proximité (par absorption énergétique ou avec élimination de l'arrière plan) ou comme barrière à réflexion. L'émetteur et le récepteur sont intégrés dans le ...